-
1 espace libre
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > espace libre
-
2 échappée
сущ.1) общ. беглая, беглянка, выход из боя, прогалина, проезд, просвет, проход, габаритная высота, отрыв (в велосипедном спорте, беге и т.п.), краткая отлучка, отрыв от противника, промежуток между лестничными маршами, свободное пространство, внезапная атака (в футболе)2) авиа. сваливание (самолёта)3) разг. выходка, шалость4) перен. свободная минута, свободное время5) тех. заострение обводов корпуса судна к оконечностям, расстояние между лестничными маршами, уход от противника, высота выработки (от подошвы до кровли), свободное пространство (по высоте)6) стр. высота прохода под маршами -
3 espace
1. m1) пространствоgéométrie de [dans] l'espace — стереометрияespace économique unique — единое экономическое пространство2) тех. пространство, зона, зазорespace libre — мёртвый ход, свободное пространство, зазор3) космическое пространство, космос4) промежуток ( времени); интервал; уст. отрезок времениdans l'espace d'un mois — в течение одного месяца5) муз. расстояние между нотными линейками6)espace ( publicitaire) — газетная площадь, эфирное время ( для рекламы)7) перен. среда, пространство2. f1) полигр. шпация2) вчт. промежуток, пробел -
4 espace
m1. пространство 2. зазор; промежуток, интервалespace libre — 1. зазор 2. свободное пространствоespace mort — мёртвое [вредное] пространство -
5 nivelle
геодезический уровень
уровень
Устройство, служащее для определения положения геодезического прибора и его отдельных узлов относительно отвесной линии.
[ ГОСТ 21830-76]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
жидкостный уровень
Уровень с ампулой, заполненной жидкостью так, чтобы внутри нее осталось свободное пространство в виде пузырька.
[ ГОСТ 21830-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
D. Flüssigkeitslibelle
E. Liquid level tube
F. Nivelle
Уровень с ампулой, заполненной жидкостью так, чтобы внутри нее осталось свободное пространство в виде пузырька
Источник: ГОСТ 21830-76: Приборы геодезические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > nivelle
-
6 échappée
I 1. adj ( fém от échappé 1.) 2. f ( m - échappé 2.) II f3) промежуток между лестничными маршамиéchappée de soleil, échappée de beau temps — временное прояснение ( погоды)5) перен. свободное время; свободная минута7) ав. сваливание ( самолёта)8) отрыв от противника, выход из боя -
7 débattement
-
8 dégagement
m1) выкуп (залога, чего-либо из ломбарда)3) полит. изменение политики4) расчистка; освобождение, высвобождениеdégagement des cadres — сокращение штатовvoie de dégagement — запасной путьautoroute de dégagement — запасная автодорога, служащая для разгрузки основнойdégagement des victimes — высвобождение жертв (напр., из-под обломков при землетрясении)5) мед. высвобождение ( плода при родах)6) проход, коридор8) просвет, зазор, промежуток, клиренс9) очистка, промывка10) выделение, освобождение (газа, теплоты)11) тех. выем, углубление; вырез; расширение ( штрека); вскрытие ( месторождения)12) разъединение15) разг. развлечение, отдых; гулянка -
9 piazza
fсвободное пространство для пешеходов ( в архитектурном ансамбле) -
10 échappée
fсвободное пространство ( по высоте); габаритная высота -
11 espace libre
2) зазор -
12 vacance
f1) вакансия2) пробел, пропуск3) пустота; пустое место; свободное пространство•- vacance réticulaire -
13 débattement
сущ.1) тех. отклонение, свободное пространство для перемещения, просвет, ход2) маш. угол отклонения3) эл.тех. зазор -
14 dégagement
сущ.1) общ. высвобождение, зазор, клиренс, коридор, освобождение, промежуток, промывка, чулан, освобождение (газа, теплоты), большой стенной шкаф (для вещей), площадка, выделение, освобождение от обязательства, очистка, просвет, проход, разъединение, расчистка, свободное пространство, выкуп (залога, чего-л. из ломбарда)2) мед. высвобождение (плода при родах), выделение (органа)3) разг. отдых, гулянка, развлечение4) спорт. отбойный удар5) воен. выход из боя, уход от цели, отрыв от противника6) тех. выброс, обнажение, сообщение, углубление, вывод (инструмента), вырез, вскрытие (месторождения), расширение (штрека), выем, очистка от посторонних примесей, очистка от примесей, выделение (напр., газа)7) стр. выход, выбивание8) юр. освобождение (от чего-л. препятствующего или обязывающего)9) лес. осветление (медленно растущих пород)10) метал. извлечение, отгон11) полит. изменение политики12) выч. возврат для повторного прогона, повторный прогон13) маш. выемка, передний угол резца, проточка, отвод (инструмента), выделение (напр. тепла)14) инж. разграждение -
15 encastrement
сущ.1) тех. вделывание в пазы, паз, подпятник, врезка, прямоугольное соединение в шпунт, вкладывание в пазы, гнездо, защемляющая неподвижная опора, заделка (конца балки)2) стр. защемлённая опора, защемление (балки), (напр. замка) врезка, заделка, соединение прямоугольным шпунтом3) метал. закрепление, свободное пространство4) маш. выемка, жёсткая заделка, неподвижная заделка, защемление (конца балки), жёсткое закрепление -
16 espace libre
-
17 piazza
-
18 place disponible en mémoire
сущ.Французско-русский универсальный словарь > place disponible en mémoire
-
19 module
- модуль символа матричной символики
- модуль (символа штрихового кода)
- модуль (в электротехнике)
- модуль (в строительстве)
- минимальное расстояние до объекта
минимальное расстояние до объекта
Характеристика объектива с постоянным или переменным фокусным расстоянием, указывающая минимальное расстояние от объекта до плоскости изображения объектива, выраженное в метрах. Минимальное расстояние до объекта у вариообъективов равно примерно 1 м; у объективов с постоянным фокусным расстоянием оно обычно намного меньше и зависит от фокусного расстояния.
[ http://www.vidimost.com/glossary.html]
Тематики
- фотоаппараты, объективы, затворы
EN
DE
FR
модуль
1. В строительстве - условная единица измерения, применяемая для координации размеров сооружений, зданий, их элементов, строительных конструкций, изделий и элементов оборудования
2. Название какого-либо важного коэффициента или величины
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
модуль
В электротехнике принято измерять ширину аппаратов, шкафов, щитков в модулях. Один модуль равен ширине однополюсного автоматического выключателя (17,5 или 18 мм).
[Интент]EN
module
three-dimensional structure where all sides are multiples of whole numbers of the pitch, complying with the modular order
NOTE 1 – A module could also be used in a two-dimensional grid.
NOTE 2 – A one-dimensional module is often called unit (U) in some documentation.
[IEV number 581-25-14]FR
module
structure tridimensionnelle où tous les côtés sont des multiples entiers d’un pas, en conformité avec l’ordre modulaire
NOTE 1 – On pourrait également utiliser un module dans une grille bidimensionnelle.
NOTE 2 – Un module unidimensionnel est souvent désigné unité (U) dans certaines documentations
[IEV number 581-25-14]Параллельные тексты EN-RU Space for 4 moduls.
[ABB]Свободное пространство шириной четыре модуля для установки аппаратов.
[Перевод Интент]Rail 6 modules.
[Legrand]Рейка на 6 модулей.
[Перевод Интент]
Рис. Legrand
Flush-mounting distribution cabinets 6 to 36 modules
Распределительные щитки для скрытой установки шириной от 6 до 36 модулей
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
DE
FR
модуль (символа штрихового кода)
Номинальная единица длины в знаке символа линейной или многострочной символики штрихового кода, равная размеру X.
Примечание
В некоторых символиках ширина элементов может быть определена как кратное одного модуля.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
модуль символа матричной символики
Одиночная ячейка или элемент символа матричной символики, используемый для кодирования одного бита кодового слова.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > module
См. также в других словарях:
свободное пространство — [Интент] Параллельные тексты EN RU There should be at least 100 mm between the fan and the modules or components. [Schneider Electric] Между вентилятором и расположенными рядом компонентами должно оставаться свободное пространство не менее 100 мм … Справочник технического переводчика
свободное пространство — 3.9 свободное пространство (free space): Специально созданное пространство вокруг компонентов или пространство внутри компонентов. Источник: ГОСТ Р 52350.11 2005: Электрооборудование для взрывоопасных газовых сред. Часть 11. Искробезопасн … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
свободное пространство — tuščioji erdvė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. empty space; free space vok. freier Raum, m; Leerraum, m rus. пустое пространство, n; свободное пространство, n pranc. espace libre, m; espace vide, m … Fizikos terminų žodynas
свободное пространство — laisvoji erdvė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. free space vok. freier Raum, m rus. свободное пространство, n pranc. espace libre, m … Fizikos terminų žodynas
Свободное пространство шахты резервуара или технологического колодца — Внутреннее пространство шахты резервуара или технологического колодца, заполненное воздухом Источник: НПБ 111 98*: Автозаправочные станции. Требования пожарной безопасности 3.34 свободное пространство шахты резервуара или технологического колодца … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
свободное пространство вокруг аппаратов — [Интент] Параллельные тексты EN RU Enclosure design shall comply to allow easy access of components inside the APFC Panel. Proper electrical clearances must be maintained inside the panel to ensure safety and ease of maintenance. [Schneider… … Справочник технического переводчика
свободное пространство (в НКУ) — свободное пространство Незанятое (пустое) пространство секции. [ГОСТ Р 51321.1 2000 (МЭК 60439 1 92)] Тематики НКУ (шкафы, пульты, ...) EN free space … Справочник технического переводчика
свободное пространство (во взрывозащите) — свободное пространство Пространства, преднамеренно создаваемые вокруг или внутри компонентов. [ГОСТ Р МЭК 60050 426 2006] Тематики взрывозащита EN free space … Справочник технического переводчика
свободное пространство вокруг аппарата — [Интент] Тематики НКУ (шкафы, пульты, ...) EN safety perimeter … Справочник технического переводчика
свободное пространство над кипящим слоем топки — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN fluidized bed freeboard … Справочник технического переводчика
свободное пространство памяти — — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN free space … Справочник технического переводчика